La legge federale del 20 dicembre 1946 sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (LAVS) prevede all’articolo 101bis la possibilità di accordare sussidi a istituzioni private di utilità pubblica attive a livello nazionale per l’esecuzione di compiti a favore delle persone anziane.
Questi aiuti finanziari, introdotti con la 9a revisione dell’AVS nel 1979, mirano a contribuire a che le persone anziane possano condurre il più a lungo possibile una vita indipendente e autonoma, e in particolare rimanere a casa propria.
L’Ambito Famiglia, generazioni e società dell’Ufficio federale delle assicurazioni sociali è incaricato di attribuire i sussidi conformemente alla legge e alle direttive elaborate in materia.
Per beneficiare degli aiuti finanziari, le istituzioni devono svolgere le loro attività a livello nazionale ed essere riconosciute come organizzazioni di utilità pubblica. Devono offrire alle persone anziane prestazioni come consulenza, corsi che servono a mantenere oppure a migliorare le loro facoltà intellettuali o fisiche e ad assicurare la loro autonomia, e/o assumere compiti di coordinamento e di sviluppo. Possono essere sussidiate anche alcune formazioni continue per il personale ausiliario.
Il versamento dei sussidi avviene mediante la conclusione di contratti di sovvenzionamento con le organizzazioni per una durata di al massimo quattro anni. Attualmente sono accordati sussidi a nove organizzazioni, per un importo annuo complessivo di 72 milioni di franchi.
L'ordinanza OAVS, art. 222 a 225, è stata modificata il 1.1.2022, in particolare per attuare l'ordine di priorità introdotto nell'art. 101bis LAVS. L'ordinanza prevede ora anche la fissazione periodica di un importo massimo per il versamento degli aiuti finanziari.
Documenti
EDI-Bericht Höchstbetrag für Finanzhilfen nach Art. 101bis AHVG 2026-2029 (PDF, 666 kB, 23.04.2025)disponibile in tedesco o francese con un riassunto in italiano
Ordine di priorità per gli aiuti finanziari secondo l’art. 101bis LAVS e modifica dell’ordinanza OAVS: spiegazioni (PDF, 378 kB, 25.01.2022)Estratti dal Rapporto esplicativo Disposizioni d'esecuzione Ulteriore sviluppo dell'AI
Lista dei contratti di sovvenzionamento secondo l'art. 101bis LAVS (PDF, 163 kB, 08.01.2025)disponibile solo in francese o tedesco
Contratto di sovvenzionamento Croce Rossa Svizzera 2022-2025 (PDF, 299 kB, 12.02.2025)disponibile solo in francese o tedesco
Contratto di sovvenzionamento Spitex 2023-2026 (PDF, 432 kB, 04.01.2023)disponibile solo in francese o tedesco
Contratto di sovvenzionamento Artiset 2023-2026 (PDF, 291 kB, 19.01.2023)disponibile solo in francese o tedesco
Contratto di sovvenzionamento Alzheimer Svizzera 2024-2027 (PDF, 645 kB, 07.03.2024)disponibile solo in francese o tedesco
Contratto di sovvenzionamento Parkinson Svizzera 2025-2028 (PDF, 557 kB, 13.02.2025)disponibile solo in francese o tedesco
Contratto di sovvenzionamento Consiglio svizzero degli anziani 2023-2026 (PDF, 299 kB, 04.01.2023)disponibile solo in francese o tedesco
Contratto di sovvenzionamento GERONTOLOGIE CH 2024-2027 (PDF, 500 kB, 13.01.2025)disponibile in francese o tedesco
Contratto di sovvenzionamento Centro di competenza nazionale Vecchiaia senza Violenza (PDF, 476 kB, 13.01.2025)disponibile in francese o tedesco
Link
Contatto
Christine Masserey, christine.masserey(at)bsv.admin.ch, +41 (0)58 469 6406
Vanessa Bösch, vanessa.boesch(at)bsv.admin.ch, +41 (0)58 460 5745
Ultima modifica 08.06.2025